לִנְעָרוֹת
מְבַלּוֹת זְמָן
מאת רוברט הריק
© כל הזכויות על התרגום
שמורות. החומר מובא ברשות בעלי
הזכויות.
אֲרֶינָה שׁוֹשַׁנִּים כָּל-עוֹד אֶפְשָׁר,
הַזְּמָן
עוֹדוֹ נֶחְפָּז:
וְזֶה הַפֶּרַח, הַיּוֹם יִיקַר,
מָחָר
– הִנֵּה הוּא גָז.
הַשֶּׁמֶשׁ, מְאוֹר-שָׁמַיִם רָב,
כָּל-מַה
שֶׁיִּתְרוֹמַם,
כֵּן הוּא אֶל קֵץ-דַּרְכּוֹ יִקְרָב,
כֵּן
שְׁקִיעָתוֹ תִּקְדַּם.
יָפֶה הַגִּיל שֶׁהוּא רִאשׁוֹן,
כְּחֹם
נְעוּרִים וָדָם;
וְאַךְ יֹאבְדוּ פְרִיחָה וָאוֹן,
זְמָן
מִזְּמָן יִשּׁוֹם.
עַל-כֵּן, עָזֹב צְנִיעוּת וְחָטֹף
בַּעַל
בְּמֻקְדָּם,
פֶּן, אִם-אַךְ פִּרְקְכֶן יַחֲלֹף,
תְּחַכֶּינָה
עַד-עוֹלָם.
© כל הזכויות שמורות. החומר מובא ברשות בעלי הזכויות.