לִנְעָרוֹת מְבַלּוֹת זְמָן

מאת רוברט הריק

© כל הזכויות על התרגום שמורות.  החומר מובא ברשות בעלי הזכויות.

 

אֲרֶינָה שׁוֹשַׁנִּים כָּל-עוֹד אֶפְשָׁר,

הַזְּמָן עוֹדוֹ נֶחְפָּז:

וְזֶה הַפֶּרַח, הַיּוֹם יִיקַר,

מָחָר – הִנֵּה הוּא גָז.

 

הַשֶּׁמֶשׁ, מְאוֹר-שָׁמַיִם רָב,

כָּל-מַה שֶׁיִּתְרוֹמַם,

כֵּן הוּא אֶל קֵץ-דַּרְכּוֹ יִקְרָב,

כֵּן שְׁקִיעָתוֹ תִּקְדַּם.

 

יָפֶה הַגִּיל שֶׁהוּא רִאשׁוֹן,

כְּחֹם נְעוּרִים וָדָם;

וְאַךְ יֹאבְדוּ פְרִיחָה וָאוֹן,

זְמָן מִזְּמָן יִשּׁוֹם.

 

עַל-כֵּן, עָזֹב צְנִיעוּת וְחָטֹף

בַּעַל בְּמֻקְדָּם,

פֶּן, אִם-אַךְ פִּרְקְכֶן יַחֲלֹף,

תְּחַכֶּינָה עַד-עוֹלָם.

 

© כל הזכויות שמורות.  החומר מובא ברשות בעלי הזכויות.

 

לתוכן הענינים

לדף הראשי של פרויקט בן-יהודה